top of page

《LilaS》86-不存在的戰區插曲

作家相片: 乙參乙參

已更新:2022年4月17日

《LilaS》86-不存在的戰區插曲

【圖:86-不存在的戰區第23集動畫一幕】


  《86-不存在的戰區》,算是我少數每週追的動畫,多數時候因為不喜歡等待,所以動畫都是等到出完或是快出完時,我才會一口氣看完。


  那時候第一季動畫剛完結沒多久,我就想說來看看好了,結果一看就莫名其妙一直追。再加上一聽曲風我馬上認出是澤野弘之大神的作品,這也大大增加了我對這部動畫的好感。第二季開始出的時候便持續追,一週看一集,跟國王排名和瓦尼塔斯的手扎一樣,每週都會記得要收看。


  中間有幾次暫停更新,真的是等得我很糾結。特別是看第二季動畫OP的時候,就覺得他們最後一定會見面,好想看到他們見面!真的好想好想!也很高興他們最後終於相認了,在第22畫男主角要開艙門見女主角時,卻被軍團打斷的時候,我整個握拳敲桌,就差沒有捶心肝了,真的是十足吊觀眾胃口。但身為創作者,深知這樣的操作才有辦法觸及人心的最深層。而第23畫時,製作團隊也沒讓人失望,真的是成功給出了一個超級無敵美,又超級無敵動人的相遇。


OS:辛寶啊你老婆終於追上你了啊!!!閃死我了我好幸福啊!!!


  因為一方面被各種神運鏡和劇情嚇得不要不要,一方面被閃得快要幸福死的關係,就忍不住想要翻譯男女主角終於相遇的插曲《LilaS》的歌詞。後來特別查過曲名,是用男主角辛(Shin)跟女主角蕾娜(Lena)兩個人的名字湊起來的,是法文紫丁香的意思(花語:純潔的初戀),連曲名都有這麼細緻的設定,這部也太多細節跟彩蛋了吧!!!當時邊看邊聽的時候,真的是聽到我心臟都會發抖,太美又太感動了。


  另外一方面,我發現自己真的很喜歡這類型的CP,那種無論對方在哪裡、無論如何都會朝對方所在的地方前進,並且在相遇後,約定好會一起譜寫兩人的未來,為此奮鬥。這真的給我很大、很大的共鳴。那種共鳴是來自靈魂的感覺,一如我與先生的相遇,我知道我們曾經一起經歷過許多靈魂旅程的歷險,我們累積了非常深刻的緣分,也知道無論接下來我們要前往何處,也一定都會找到對方,再次相遇


  我也很喜歡女主的個性,那種對理念不會退讓的堅持,正直又重感情,總是勇敢面對任何發生在她眼前的事情。也深知,改變作法是為了往前進,但不會動搖內心那份對理念的堅持。我在她身上看到了自己曾經的影子,像是要提醒我,我的內心也有那麼一個勇敢的自己。也像我筆下的張羽,妳們是如此豐盛,如此美好,也許內心仍埋藏著一塊黑暗面,但那阻止不了我們發光。


  總之,這真的是一部很棒的作品,無論劇情、配樂、歌曲、分鏡等技術面,甚至用到電影表現的手法,都非常值得好好欣賞。我之後也打算購入小說原作,除了支持以外也因為封面真的太香了XDD~那麼廢話不多說,來聽歌吧!


SawanoHiroyuki[nZk]:Honoka Takahashi『LilaS』

作曲:SawanoHiroyuki

演唱:Honoka Takahashi


歌詞翻譯

耳に落ちた

熟悉的嗓音落入耳中

あなたの話し方胸に

妳說話的方式深刻地停留在胸口上

道を歩いてきた

我沿著你們走過的道路一路走來

摘んだ花束かかえて

帶著要獻給你們的花束


今、会えた空で

如今,在這片終於相見的蒼穹下

君が笑っていた

你露出了笑容

胸が叫び出したんだ

傾訴埋藏胸口深處的思念

瞼(まぶた)がしまいこんだ

眼眶滿是感動的淚水


耳塞いだ

摀住雙耳不願傾聽

日々を変えられた記憶に

那些每天不斷改變的記憶

咲いた笑顔の皺

在臉上綻放笑容的紋路

震える足を支えた

支撐著自己不斷顫抖的雙腳


今、会えた空は

如今,在這片終於相見的蒼穹

息が届く距離で

在彼此氣息可以傳達的距離下

胸が叫び出したんだ

傾訴埋藏胸口深處的思念

瞼(まぶた)からあふれた

滿溢喜悅的淚水奪眶而出


吐き出すルールは君が決めた

傾吐的約定是由「你」決定的

吐き出すルールあなたが決めた

立下的誓言是由「妳」決定的

そんな勇気贈り物だよ

我們的誓約便是這樣一份給予彼此勇氣的禮物

僕は僕で歩いて行くよ

我一樣是我,會一直往前邁進


今、会えた空で

如今,在這片終於相見的蒼穹下

君が笑っていた

你露出了笑容

胸が叫び出したんだ

傾訴埋藏胸口深處的思念

瞼(まぶた)からあふれた

滿溢喜悅的淚水奪眶而出


今、会えた空は

如今,在這片終於相見的蒼穹

息が届く距離で

在彼此氣息可以傳達的距離下

言葉叫ばなかった

沒能喊出的話語

目と目見つめ返した

在我們彼此回望的目光之間傳達


吐き出すルールは君が決めた

傾吐的約定是由「你」決定的

吐き出すルールあなたが決めた

立下的誓言是由「妳」決定的

そんな勇気贈り物だよ

我們的誓約便是這樣一份給予彼此勇氣的禮物

僕は僕で歩いてきたよ

我一樣是我,會一樣一路走來


咲いた生きた足跡の上

在綻放生命光芒的、努力活下來的足跡上

咲いた息をやめない場所で

在盛開生命吐息的、無法屏息的地方

抱え切れない花束分けて

為奮戰至今的你們獻上花束

二人、歌を続けるんだね

我們兩人,會繼續譜下未來的生命之歌,對吧


-----


乙參


【歌詞翻譯系列】

1. 多以當下聽歌的感受進行翻譯,如有明顯誇張的錯誤歡迎提出校正

2. 歌詞翻譯部分歡迎分享參考,心得內容部分依文章引用規範


【文章/原創繪圖/照片引用規範】

1. 可利用文章底下留言,或是聯絡表單,告知我並取得同意

2. 取得同意後,引用請務必註明源自「乙參」

相關文章

查看全部

Comments


訂閱表單

感謝您提交以上資訊!

  • YouTube
  • Instagram
  • Twitter
  • Plurk

©2020 by 乙參異想. Proudly created with Wix.com

bottom of page